Skip to main content
bible.reafit.ai

Charity never faileth: but whether [there be] prophecies, they shall fail; whether [there be] tongues, they shall cease; whether [there be] knowledge, it shall vanish away.

KJV

Greek original

Ἡ ἀγάπη οὐδέποτε πίπτει εἴτε δὲ προφητεῖαι καταργηθήσονται εἴτε γλῶσσαι παύσονται εἴτε γνῶσις καταργηθήσεται

Translations

Louis Segond 1910

La charité ne périt jamais. Les prophéties prendront fin, les langues cesseront, la connaissance disparaîtra.

KJV

Charity never faileth: but whether [there be] prophecies, they shall fail; whether [there be] tongues, they shall cease; whether [there be] knowledge, it shall vanish away.

Patristic reading

3
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    t remain in the soul separated from the body: for the Apostle says: "Knowledge shall be destroyed" ( 1 Cor. 13:8 ). Objection 2: Further, some in this world who are less good enjoy knowledge denied to others who are better. If, therefore, the habit of knowledge remained in the so…
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    1: It would seem that the intellectual virtues do not remain after this life. For the Apostle says ( 1 Cor. 13:8,9 ) that "knowledge shall be destroyed," and he states the reason to be because "we know in part." Now just as the knowledge of science is in part, i.e. imperfect; so…
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    eems that the charity of the wayfarer does not remain in heaven. On the contrary, The Apostle says ( 1 Cor. 13:8 ): "Charity never falleth away." I answer that, As stated above (A[3]) , when the imperfection of a thing does not belong to its specific nature, there is nothing to h…

Go deeper

For an immersive study of 1 Corinthians 13:8 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study