Translations
Louis Segond 1910
Car si les morts ne ressuscitent point, Christ non plus n'est pas ressuscité.
KJV
For if the dead rise not, then is not Christ raised:
For if the dead rise not, then is not Christ raised:
KJV
Greek original
Louis Segond 1910
Car si les morts ne ressuscitent point, Christ non plus n'est pas ressuscité.
KJV
For if the dead rise not, then is not Christ raised:
Various
Patrologia Latina Vol. 120 (Migne)
atiam sibi collatam retineret. Unde Paulus gloriabatur dicens: Et gratia ejus in me vacua non fuit (I Cor. XV, 16) . Haec est namque gratia fidei et operationis, quam universo generi humano largitus est gratis; et sanctis doctoribus potestas evangelicae praedicationis. Quam sane…
Vaschalde
CSCO 079-080 (Syr 34-35) — CSCO 079-080 (Syr 34-35) - Vaschalde 1915 - Babai Magni Liber de unione - t-v (t-v)
mortui, qui in Christo sunt. resurgent ! H Ton. UI 8; Em. уп, 11. — ? Marri, IV, S. — ЗАС 6. —* I Cor, xv, 13-18. — FI Cor; У, 209]. — ЕОС Е — * 1 Cor, xv, 51-52. — 5 I Cor.. xv, 90. 10 25 30 35 c 10 15 N ёл 30 -x( 151 )м- primi; et deinde…
For an immersive study of 1 Corinthians 15:16 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →