Translations
Louis Segond 1910
Insensé! ce que tu sèmes ne reprend point vie, s'il ne meurt.
KJV
[Thou] fool, that which thou sowest is not quickened, except it die:
[Thou] fool, that which thou sowest is not quickened, except it die:
KJV
Greek original
Louis Segond 1910
Insensé! ce que tu sèmes ne reprend point vie, s'il ne meurt.
KJV
[Thou] fool, that which thou sowest is not quickened, except it die:
Thomas Aquinas
Summa Theologica
t and die and then sprout and rise again as it were": which same example is adduced by the Apostle ( 1 Cor. 15:36 ). Now from the works of nature nothing can be known save what is natural. Therefore the resurrection is natural. Objection 3: Further, things that are against nature…
Thomas Aquinas
Summa Theologica
mely wise will choose this way for those who shall be found living. On the contrary, It is written ( 1 Cor. 15:36 ): "That which thou sowest is not quickened except it die first," and he is speaking of the resurrection of the body as compared to the seed. Further, it is written (…
Various
Patrologia Latina Vol. 164 (Migne)
.» Et alibi: «Insipiens, [Col. 0933D] inquit, tu quod seminas non vivificatur, nisi prius moriatur (I Cor. XV, 36) .» Bene igitur resurgit, qui vivus moritur, et Deo vivit, quales isti sunt qui in hoc psalmo jubilant et psallunt. «Jubilate Deo, omnis terra, psalmum dicite nomi…
For an immersive study of 1 Corinthians 15:36 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →