Skip to main content
bible.reafit.ai

And God hath both raised up the Lord, and will also raise up us by his own power.

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

Et Dieu, qui a ressuscité le Seigneur, nous ressuscitera aussi par sa puissance.

KJV

And God hath both raised up the Lord, and will also raise up us by his own power.

Patristic reading

3
  • Polycarp

    Epistula ad Philippenses

    ὃς ἔρχεται κριτὴς ζώντων καὶ νεκρῶν, οὖ τὸ αἷμα ἐκζητήσει ὁ θεὸς ἀπὸ τῶν ἀπειθούντων II Cor. 4, 14 (I Cor. 6. 14; Rom. 8, 11) αὐτῷ. ὁ δὲ ἐγείρας αὐτὸν ἐκ νεκρῶν καὶ ἡμᾶς ἐγερεῖ, ἐὰν ποιῶμεν αὐτοῦ τὸ θέλημα καὶ πορευώμεθα ἐν ταῖς ἐντολαῖς αὐτοῦ καὶ ἀγαπῶμεν ἃ ἠγάπησεν, ἀπεχόμενοι…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 105 (Migne)

    ocietas luci ad tenebras? Quae autem conventio Christi ad Belial? aut quae pars fideli cum infideli (I Cor. VI, 14, 15) ? Audiat, inquam, sanctos et sapientes viventes adhuc in carne orare et rogare studiosissime ac devotissime sanctos obitos, corpore defunctos, sed viventes cum…
  • Chabot

    CSCO 103 (Syr 52) — Documenta ad origines Monophysitarum illustrandas (versio)

    ctricem, id quod pretio- sum et maximum est in plasmatione nostra, id quo imago et E * Of. , I Cor., vi, 14. — ° DAN., xu, 2, 3. — * MATTH., XXVII, 52, 53. — Luc., xxii, 29-31. l 10 20 25 10 15 20 30 35 = TT —— similitudo Dei facti sumus, sa…

Go deeper

For an immersive study of 1 Corinthians 6:14 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study