Translations
Louis Segond 1910
Puis, s'adressant à ses fils, il dit: Sellez-moi l'âne. Ils le sellèrent,
KJV
And he spake to his sons, saying, Saddle me the ass. And they saddled [him].
And he spake to his sons, saying, Saddle me the ass. And they saddled [him].
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Puis, s'adressant à ses fils, il dit: Sellez-moi l'âne. Ils le sellèrent,
KJV
And he spake to his sons, saying, Saddle me the ass. And they saddled [him].
Various
Patrologia Latina Vol. 96 (Migne)
Patrologia Latina. Vol. 96 Bibliographic details for the Source Text Patrologiae Cursus Completus, sive bibliotheca universalis ... omnium S.S. Patrum, Doctorum, Scriptorumque ecclesiasticorum qui ab aevo apostolico ad Innocentii III tempora floruerunt ... SERIES SECUNDA,…
Various
Patrologia Latina Vol. 104 (Migne)
Patrologia Latina. Vol. 104 Bibliographic details for the Source Text Patrologiae Cursus Completus, sive bibliotheca universalis ... omnium S.S. Patrum, Doctorum, Scriptorumque ecclesiasticorum qui ab aevo apostolico ad Innocentii III tempora floruerunt ... SERIES SECUNDA,…
Various
Patrologia Latina Vol. 125 (Migne)
Patrologia Latina. Vol. 125 Bibliographic details for the Source Text Patrologiae Cursus Completus, sive bibliotheca universalis ... omnium S.S. Patrum, Doctorum, Scriptorumque ecclesiasticorum qui ab aevo apostolico ad Innocentii III tempora floruerunt ... SERIES SECUNDA,…
For an immersive study of 1 Kings 13:27 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →