Skip to main content
bible.reafit.ai
1 Samuel 1:231Sam.1.23

And Elkanah her husband said unto her, Do what seemeth thee good; tarry until thou have weaned him; only the LORD establish his word. So the woman abode, and gave her son suck until she weaned him.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Elkana, son mari, lui dit: Fais ce qui te semblera bon, attends de l'avoir sevré. Veuille seulement l'Eternel accomplir sa parole! Et la femme resta et allaita son fils, jusqu'à ce qu'elle le sevrât.

KJV

And Elkanah her husband said unto her, Do what seemeth thee good; tarry until thou have weaned him; only the LORD establish his word. So the woman abode, and gave her son suck until she weaned him.

Patristic reading

1
  • Origen

    De Engastrimytho (Homilia In I Reg. [I Sam.] 28.3-25)

    ς γεγραμμένοις. τίνα γάρ ἐστιν 3 Vgl. Jerem. 2, 2 23, 17 u. ö. — 8/9 Vgl. I Sam. 1, 11. — 10 f. Vgl. I Sam. 1, 23 2, 18. — 11f. Vgl. I Sam. 3, 4. 7 usw. — 13ff. Vgl. I Sam. 3, —21. — 15f. Vgl. I Sam. 12, 17. — 16 16ff. Vgl. I Sam. 12, 3. — 23 Vgl. Jerem. 15, 1. — 25 Jerem. 1, 5.…

Go deeper

For an immersive study of 1 Samuel 1:23 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study