Skip to main content
bible.reafit.ai
1 Samuel 14:271Sam.14.27

But Jonathan heard not when his father charged the people with the oath: wherefore he put forth the end of the rod that [was] in his hand, and dipped it in an honeycomb, and put his hand to his mouth; and his eyes were enlightened.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Jonathan ignorait le serment que son père avait fait faire au peuple; il avança le bout du bâton qu'il avait à la main, le plongea dans un rayon de miel, et ramena la main à la bouche; et ses yeux furent éclaircis.

KJV

But Jonathan heard not when his father charged the people with the oath: wherefore he put forth the end of the rod that [was] in his hand, and dipped it in an honeycomb, and put his hand to his mouth; and his eyes were enlightened.

Patristic reading

3
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 120 (Migne)

    han filius Saul in hunc saltum devenerat, [Col. 0154D] ubi ad superficiem terrae mel istud manabat (I Reg. XIV, 27) . Quo gustato paululum illuminatus legitur, ut per hoc apertius designaretur gratia Redemptoris in Ecclesiam de gentibus confluxisse; quam quisque attigerit, non s…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 133 (Migne)

    liquando namque indigentiae tempora praevenit, ut Jonathan in gustu mellis edendi tempus antecessit (I Reg. XIV, 27) . Aliquando vero tempus non praevenit, sed cibos lautiores quaerit, sicut populus in eremo cibos carnium petiit, quos lautiores putavit (Num. XI, 31, 32) . Aliquan…
  • Brooks

    CSCO 088 (Syr 42) — Historia Ecclesiastica Zachariae Rhetori Vulgo Adscripta II (versio)

    iit in eos decernatur. Propter hoc ila dicit Dominus Deus Israel : « Dicens disi domum tuam et ! I Reg., xiv, 24-45. — ? SIR., XXIX, 21. — ? llequiritur potius * Bar Asirá ". — * [ta sensus ; textus vix sanus est. — * In ms. deest; e MicH. addidi. — ê stópazoş (e MICH. corr…

Go deeper

For an immersive study of 1 Samuel 14:27 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study