Skip to main content
bible.reafit.ai
1 Samuel 17:391Sam.17.39

And David girded his sword upon his armour, and he assayed to go; for he had not proved [it]. And David said unto Saul, I cannot go with these; for I have not proved [them]. And David put them off him.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

David ceignit l'épée de Saül par-dessus ses habits, et voulut marcher, car il n'avait pas encore essayé. Mais il dit à Saül: Je ne puis pas marcher avec cette armure, je n'y suis pas accoutumé. Et il s'en débarrassa.

KJV

And David girded his sword upon his armour, and he assayed to go; for he had not proved [it]. And David said unto Saul, I cannot go with these; for I have not proved [them]. And David put them off him.

Patristic reading

3
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 104 (Migne)

    et isti haec eadem perpetrarent, [Col. 0813D] unde ignorantia cautelae effecta est mater. X. (I Reg. XVII, 39, 40, et 49.) De eo quod scriptum est: quod David contra Philistaeum pergens ad praeliandum arma Saul portare noluit, sed quinque lapides de torrente in peram misit,…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)

    rapit. Armatus, quilibet superbus qui se conatur excusare, ut in libris Regum [Note: [Col. 0865] 4 I Reg. XVII, 39.] David nescivit armatus incedere, quod humilis quisque superbe ignorat se excusare. Per armatos tyranni, ut in [Col. 0865B] Job: «In occursum pergunt armatis […
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)

    gladium illius, qui percussus accubuit, evaginavitque et caput ejus amputavit [Note: [Col. 0941] 1 I Reg. XVII, 38-51.] . David in hoc facto significat Ecclesiam, cujus vultum deprecabuntur habere omnes divites plebis. Haec rufa est in martyribus, et formosa in omnibus memb…

Go deeper

For an immersive study of 1 Samuel 17:39 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study