Skip to main content
bible.reafit.ai

For we stretch not ourselves beyond [our measure], as though we reached not unto you: for we are come as far as to you also in [preaching] the gospel of Christ:

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

Nous ne dépassons point nos limites, comme si nous n'étions pas venus jusqu'à vous; car c'est bien jusqu'à vous que nous sommes arrivés avec l'Evangile de Christ.

KJV

For we stretch not ourselves beyond [our measure], as though we reached not unto you: for we are come as far as to you also in [preaching] the gospel of Christ:

Patristic reading

2
  • Lefort

    CSCO 150 (Copt 19) — Athanase lettres festales et pastorales en copte (textus)

    үтомс [Anma ETHMAY] [R]Cx PPa теас2іме 97. [HÑÑCOC АЇСААК] ТФОМС ÑAEPA2XAM 98. ,A[YO AYT®MC] 64 2 Cor., x, 13-15. , 65 Les six premières 66 Gen., ІШ, 19. 67 Cfr Gen., XXIII, 69 Cfr Gen, 1, 9. : 63 Cfr 1 Cor., хп, 24-25. lignes figurent еп С, infra, р. 63. Paris B.N.…
  • Lefort

    CSCO 151 (Copt 20) — Athanase lettres festales et pastorales en copte (versio)

    Seigneur - 51 Pe, our, 19. 62 Ofr Baies, rit, 11. 12. 551 Cor., XII, 24-25, 68 Ps. om, 9, 86 2 Cor., x, 13-15. 54 Is, XL, LEFORT, — 8, ATHANASE, V. š 4 IS | Cod. 018 * (p. 189) après qu'ils ont abandonné un tel culte. Pareille catéchèse * p. 62 * p. 63…

Go deeper

For an immersive study of 2 Corinthians 10:14 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study