Skip to main content
bible.reafit.ai

For the love of Christ constraineth us; because we thus judge, that if one died for all, then were all dead:

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

Car l'amour de Christ nous presse, parce que nous estimons que, si un seul est mort pour tous, tous donc sont morts;

KJV

For the love of Christ constraineth us; because we thus judge, that if one died for all, then were all dead:

Patristic reading

3
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    nly is the habit of grace and of virtue bestowed, but it is furthermore aroused to act, according to 2 Cor. 5:14 : "The charity of Christ presseth us." Hence it is that the soul is spiritually nourished through the power of this sacrament, by being spiritually gladdened, and as i…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 99 (Migne)

    mortuus est: ut et qui vivunt, jam non sibi vivant, sed ei qui pro ipsis mortuus est et resurrexit (II Cor. V, 14, 15) ; non sibi, nec pro se orabat, quia, sicut saepius est intimatum, non est sibi natus, nec pro se passus vel mortuus; sed pro illis, id est membris suis, orabat,…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 121 (Migne)

    ostro dicit: «Quia unus pro omnibus mortuus est, ergo omnes mortui sunt, et pro omnibus mortuus est (II Cor. V, 14) ;» statim pro quibus omnibus mortuus esse intelligendus sit subjungit dicens: «Ut et qui vivunt jam non sibi vivant, sed ei qui pro ipsis mortuus est et resurrexit…

Go deeper

For an immersive study of 2 Corinthians 5:14 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study