Translations
Louis Segond 1910
Toi donc, mon enfant, fortifie-toi dans la grâce qui est en Jésus-Christ.
KJV
Thou therefore, my son, be strong in the grace that is in Christ Jesus.
Thou therefore, my son, be strong in the grace that is in Christ Jesus.
KJV
Greek original
Louis Segond 1910
Toi donc, mon enfant, fortifie-toi dans la grâce qui est en Jésus-Christ.
KJV
Thou therefore, my son, be strong in the grace that is in Christ Jesus.
Ignatius of Antioch
Epistulae vii genuinae
ν ἐν θεῷ. συγκοπιᾶτε ἀλλήλοις, συναθλεῖτε, συντρέχετε, συμπάσχετε, συγκοιμᾶσθε. συνεγείρεσθε ὡς θεοῦ II Tim. 2, 1 οἰκονόμοι καὶ πάρεδροι καὶ ὑπηρέται. ἀρέσκετε ᾧ στρατεύεσθε, ἀφ̓ οὖ καὶ τὰ ὀψώνια κομίζεσθε: μή τις ὑμῶν δεσέρτωρ εὑρεθῇ. τὸ βάπτισμα ὑμῶν μενέτω ὡς ὅπλα, ἡ πίστις ὡς…
Hippolytus + Cyprian + Caius + Novatian
ANF05. Fathers of the Third Century: Hippolytus, Cyprian, Caius, Novatian, Appendix
5:19 5:20 5:22 5:30 6:3-5 6:3-5 6:6 6:7 6:7-10 6:7-10 6:8 6:9 6:10 6:16 6:16 6:16 6:17 6:20 6:20-21 2 Timothy 2:1-2 2:4 2:4-5 2:4-5 2:11-12 2:16 2:17 2:17 2:17 2:20 2:20 2:23-24 2:24 3:1-3 3:1-9 3:12 3:13 4:3-4 4:6-8 4:6-8 4:8 Titus 1:7 1:15 1:15 2:13 3:2 3:5 3:10-11 3:10-11 3:11…
Various
Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)
a in illis. Hoc enim faciens et teipsum salvum facies [Col. 1192C] et eos qui te audiunt. Et alibi (II Tim. II, 1) : «Tu ergo, inquit, fili mi, confortare in gratia, quae est in Christo Jesu; et quae audisti a me per multos testes, haec commenda fidelibus hominibus qui idonei su…
For an immersive study of 2 Timothy 2:1 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →