Translations
Louis Segond 1910
Garde-toi aussi de lui, car il s'est fortement opposé à nos paroles.
KJV
Of whom be thou ware also; for he hath greatly withstood our words.
Of whom be thou ware also; for he hath greatly withstood our words.
KJV
Greek original
Louis Segond 1910
Garde-toi aussi de lui, car il s'est fortement opposé à nos paroles.
KJV
Of whom be thou ware also; for he hath greatly withstood our words.
Thomas Aquinas
Catena Aurea - Gospel of Matthew
is disciples to be, by not obeying, or by opposing, (as the Apostle says of Alexander, [margin note: 2 Tim 4:15 ]) “it were better for him that a mill-stone should be hanged about his neck, and he be drowned in the depths of the sea,” that is, it were better for him that desire o…
For an immersive study of 2 Timothy 4:15 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →