Skip to main content
bible.reafit.ai
Daniel 1:2Dan.1.2

And the Lord gave Jehoiakim king of Judah into his hand, with part of the vessels of the house of God: which he carried into the land of Shinar to the house of his god; and he brought the vessels into the treasure house of his god.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Le Seigneur livra entre ses mains Jojakim, roi de Juda, et une partie des ustensiles de la maison de Dieu. Nebucadnetsar emporta les ustensiles au pays de Schinear, dans la maison de son dieu, il les mit dans la maison du trésor de son dieu.

KJV

And the Lord gave Jehoiakim king of Judah into his hand, with part of the vessels of the house of God: which he carried into the land of Shinar to the house of his god; and he brought the vessels into the treasure house of his god.

Patristic reading

2
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 146 (Migne)

    a Magno duce [Note: [Col. 0594C] Duce, h. e. filio ducis Ordulfi.] obsessus, clam [Note: [Col. 0593] dani 2.] noctu [Note: [Col. 0593] metu 2. 3. 4.] fugit [Note: [Col. 0593] suffugit 2. 4.] Goslariam, ibique secure per dimidium annum mansit in praedio suo apud Loctunam [Note: […
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 163 (Migne)

    d Augustam cum Hungariis commissam spectant.] . Videbatur sibi videre justum Deum [Note: [Col. 0595] Dni 2.] judicem in scemate Jesu Christi sublimi solio residere omnemque coeli ordinem circumstare. Examinatio staterae parata est [Note: [Col. 0595] posita ( deletum ) est parata…

Go deeper

For an immersive study of Daniel 1:2 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study