Skip to main content
bible.reafit.ai

What thing soever I command you, observe to do it: thou shalt not add thereto, nor diminish from it.

KJV

Hebrew original

Vous observerez et vous mettrez en pratique toutes les choses que je vous ordonne; vous n'y ajouterez rien, et vous n'en retrancherez rien.

Translations

Louis Segond 1910

Vous observerez et vous mettrez en pratique toutes les choses que je vous ordonne; vous n'y ajouterez rien, et vous n'en retrancherez rien.

KJV

What thing soever I command you, observe to do it: thou shalt not add thereto, nor diminish from it.

Patristic reading

3
  • Barnabae epistula

    Barnabae epistula

    ετῶν εἰς τὸ σῶσαι ψυχὴν τῷ λόγῳ, ἢ διὰ τῶν χειρῶν σου ἐργάσῃ εἰς λύτρωσιν ἁμαρτιῶν σου. οὐ διστάσεις Deut. 12, 32 δοῦναι οὐδὲ διδοὺς γογγύσεις: γνώσῃ δέ, τίς ὁ τοῦ μισθοῦ καλὸς ἀνταποδότης. φυλάξεις ἃ παρέλαβες, μήτε προστιθεὶς μήτε ἀφαιρῶν. εἰς τέλος Deut. 1, 16; Prov. 31, 9 μισ…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 178 (Migne)

    ronomio Moyses dicat: Quod praecipio tibi, hoc tantum Domino facias, nec quidquam addas vel minuas (Deut. XII, 32) . Addi itaque prohibuit contrarium aliquid, non quod perfectioni deesset, suppleri. Quamvis etiam possit intelligi, ut omnino prohibeatur homo ex seipso verbis aliq…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 178 (Migne)

    ronomio Moyses dicat: Quod praecipio tibi, hoc tantum facias Domino, nec addas quidquam, nec minuas (Deut. XII, 32) . Addi itaque prohibuit contrarium aliquid, non quod perfectioni [Col. 1302A] deerat suppleri. Quamvis etiam ita possit intelligi, aut omnino [ f. ut omnino] prohi…

Go deeper

For an immersive study of Deuteronomy 12:32 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study