Skip to main content
bible.reafit.ai

Thou shalt therefore sacrifice the passover unto the LORD thy God, of the flock and the herd, in the place which the LORD shall choose to place his name there.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Tu sacrifieras la Pâque à l'Eternel, ton Dieu, tes victimes de menu et de gros bétail, dans le lieu que l'Eternel choisira pour y faire résider son nom.

KJV

Thou shalt therefore sacrifice the passover unto the LORD thy God, of the flock and the herd, in the place which the LORD shall choose to place his name there.

Patristic reading

3
  • Philo Judaeus

    De Specialibus Legibus (lib. i‑iv)

    ίστης ἀποικίας ἐστὶν ἡ ἑορτὴ καὶ χαριστήριον—ἐπιφανείας καὶ σεμνότητος (23—122,2). 21 cf. Exod. 12,6 Deut. 16,2.6. Αἰγύπτου μυριάσιν ὑπὲρ διακοσίας ἀνδρῶν ὁμοῦ καὶ γυναικῶν ἐστείλαντο κατὰ τὰ χρησθέντα λόγια. τότε οὖν, ὡς εἰκός, ἀπολελοιπότες χώραν γέμουσαν ἀπανθρωπίας καὶ ξενηλα…
  • Clemens Romanus (Clement of Rome)

    Epistula I ad Corinthios

    ος πάσης σαρκός, ό ἐκλεξάμενος τὸν κύριον Ἰησοῦν Χριστὸν καὶ ἡμᾶς Num. 10, 22; 27, 16; fc. Heb. 12,9 Deut. 16, 2 δἰ αὐτοῦ εἰς λαὸν περιούσιον, δῴη πάσῃ ψυχῇ ἐπικεκλημένῃ τὸ μεγαλοπρεπὲς καὶ ἅγιον ὄνομα αὐτοῦ πίστιν, φόβον, εἰρήνην, ὑπομονὴν καὶ μακροθυμίαν, ἐγκράτειαν, ἁγνείαν, σ…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 143 (Migne)

    nis tuis septem diebus et non remanebit de carnibus ejus quod immolatum est vesperi, die primo mane (Deut. XVI, 1-4) .» V. Haec omnia, si ita Judaeis carnalibus carnaliter observanda veteris legis lator coelitus censuit constat haec secundum carnalem observationem omnino aliena…

Go deeper

For an immersive study of Deuteronomy 16:2 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study