Skip to main content
bible.reafit.ai

The Horims also dwelt in Seir beforetime; but the children of Esau succeeded them, when they had destroyed them from before them, and dwelt in their stead; as Israel did unto the land of his possession, which the LORD gave unto them.

KJV

Hebrew original

וּ/בְ/שֵׂעִ֞יר יָשְׁב֣וּ הַ/חֹרִים֮ לְ/פָנִים֒ וּ/בְנֵ֧י עֵשָׂ֣ו יִֽירָשׁ֗וּ/ם וַ/יַּשְׁמִידוּ/ם֙ מִ/פְּנֵי/הֶ֔ם וַ/יֵּשְׁב֖וּ תַּחְתָּ֑/ם כַּ/אֲשֶׁ֧ר עָשָׂ֣ה יִשְׂרָאֵ֗ל לְ/אֶ֨רֶץ֙ יְרֻשָּׁת֔/וֹ אֲשֶׁר נָתַ֥ן יְהוָ֖ה לָ/הֶֽם

Translations

Louis Segond 1910

Séir était habité autrefois par les Horiens; les enfants d'Esaü les chassèrent, les détruisirent devant eux, et s'établirent à leur place, comme l'a fait Israël dans le pays qu'il possède et que l'Eternel lui a donné.

KJV

The Horims also dwelt in Seir beforetime; but the children of Esau succeeded them, when they had destroyed them from before them, and dwelt in their stead; as Israel did unto the land of his possession, which the LORD gave unto them.

Patristic reading

2
  • Eusebius of Caesarea

    Onomasticon

    ΕΥΣΕΒΙΟΥ ΠΕΡΙ ΤΩΝ ΤΟΠΙΚΩΝ ΟΝΟΜΑΤΩΝ. 2r Εὐσεβίου τοῦ Παμφίλου ἐπισκόπου Καισαρείας τῆς Παλαιστίνης περὶ τῶν τοπικῶν ὀνομάτων τῶν ἐν τῇ θείᾳ γραφῇ. Ὥσπερ ἐν προοιμίῳ τῆς ὑπὸ σοῦ προτεθείσης ὑποθέσεως, ἱερὲ τοῦ θεοῦ ἄνθρωπε Παυλῖνε, ἐν τῷ πρὸ τούτου τὰς ἐπηγγελμένας ὑποθέσεις ἀποδού…
  • Eusebius Caesariensis

    Onomasticon

    Onomasticon Ευσεβιου του Παμφιλου επισκοπου. Καισαρειας της Παλαιστινης περι των τοπικων ονοματων των εν τηι θειαι γραφηι. Ὥσπερ εν προοιμιωι της υπο σου προτεθεισης υποθεσεως, ιερε του θεου ανθρωπε Παυλινε, εν τωι προ τουτου τας επηγγελμενας υποθεσεις αποδους, και πρωτα μεν των…

Go deeper

For an immersive study of Deuteronomy 2:12 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study