Translations
Louis Segond 1910
Et ces commandements, que je te donne aujourd'hui, seront dans ton coeur.
KJV
And these words, which I command thee this day, shall be in thine heart:
And these words, which I command thee this day, shall be in thine heart:
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Et ces commandements, que je te donne aujourd'hui, seront dans ton coeur.
KJV
And these words, which I command thee this day, shall be in thine heart:
Philo Judaeus
De Specialibus Legibus (lib. i‑iv)
μην SM: ἐποιήσα μὲν v 21 διεξίειν M παραλειφθῆναι M (coni. Mang.): παραληφθῆναι S 26 ὅτι v: τί SM 24 Deut. 6,6.8. 1118. ἀλλὰ τῷ ἡγεμονικωτάτῳ τὰ πάντων ἄριστα μαθημάτων ἐντυποῦν καὶ ταῦτα χαράττοντα σφραγῖσι δοκίμοις· διὰ δὲ τοῦ δευτέρου τὸ μὴ μόνον ἐννοίας λαμβάνειν τῶν καλῶν, ἀ…
Epiphanius
Panarion (Adversus Haereses)
ut. 6,4 – 3 Jes. 41, 4; 44,6 – 4 Apok. 1,8 – 5 Eph. 4, 10; 1, 21 – 8 Jes. 41, 4; 44, 6 Apok. 1,8 – 9 Deut. 6,4 – 10 Ex. 3, 14 – 11ff vgl. Ancor. 2, 4ff; I 7, 20ff – 11 Joh. 14, 28 – 12 Joh. 17,3 16ff vgl. Ancoratus 4, 1ff; I 9,20ff Panrion h. 69, 32 – 19 Joh. 8, 12; 1, 9 – 20 I J…
Thomas Aquinas
Summa Theologica
nding, is by means of teaching and learning, and both are prescribed in the Law. For it is written ( Dt. 6:6 ): "These words which I command thee . . . shall be in thy heart." This refers to learning, since it is the duty of a disciple to apply his mind to what is said, while the…
For an immersive study of Deuteronomy 6:6 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →