Skip to main content
bible.reafit.ai

Neither shalt thou make marriages with them; thy daughter thou shalt not give unto his son, nor his daughter shalt thou take unto thy son.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Tu ne contracteras point de mariage avec ces peuples, tu ne donneras point tes filles à leurs fils, et tu ne prendras point leurs filles pour tes fils;

KJV

Neither shalt thou make marriages with them; thy daughter thou shalt not give unto his son, nor his daughter shalt thou take unto thy son.

Patristic reading

3
  • Philo Judaeus

    De Specialibus Legibus (lib. i‑iv)

    , καὶ πανουργῆ F μηδὲ Α: μηδ’ ceteri 17 ἐπιτίθεσο M 18 ἔθνεσιν AG 2 Lev. 18,18. 16 sqq. Exod. 34,16. Deut. 7,3.4. cf. Ioseph. Ant. lud. VIII § 191 (de Salomone rege) . . . πολλὰς δὲ καὶ ἐκ τῶν ἀλλοτρίων ἐθνῶν γήμας . . . παρέβη μὲν τοὺς Μωυσέως νόμους, ὃς ἀπηγόρευσε συνοικεῖν ταῖ…
  • Epiphanius

    Panarion (Adversus Haereses)

    <ὅς> ἕστηκεν ἑδραῖος ἐν τῷ ἰδίῳ νῷ καὶ τοῦτο ὀφείλει ποιῆσαι, γαμείτω, φηςίν, οὐχ ἁμαρτάνει. γα- 15f Deut. 7, 3 — 26 vgl. I Kor. 7, 36 — 30 vgl. I Kor. 7, 37. 36 M U 1 δικαιούμενοι + δὲ Μ | <ὅτι> * 5 ἁμαρτὲς] ἀβαρὲς U 8 παρθενεῦσαι U | βουλόμενος < Μ 14 τινα] τὴν U 16 ὁ < Μ τοὺς…
  • Epiphanius

    Panarion (Adversus Haereses)

    ἵνα μὴ ἐκπέσῃ κατὰ θάτερον τῶν τῆς ἀληθείας μερῶν, ἵνα, ὅταν μὲν βου- 2 Jes. 41, 4; 44, 6 – 8ff vgl. Deut. 7,1 – 11ff vgl. Num. 25, 3 I Kön. 11, 6. 5 Deut. 12, 3 II Kön. 18, 4 II Kön. 1, 2 – 14 Jes. 41, 4; 44, 6 – 23 vgl. Luk. 24, 6 – 24 Röm. 6, 9 M U 1 λαμβάνων Μ | <ἐνυπόστατον>…

Go deeper

For an immersive study of Deuteronomy 7:3 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study