Skip to main content
bible.reafit.ai
Esther 1:7Esth.1.7

And they gave [them] drink in vessels of gold, (the vessels being diverse one from another,) and royal wine in abundance, according to the state of the king.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

On servait à boire dans des vases d'or, de différentes espèces, et il y avait abondance de vin royal, grâce à la libéralité du roi.

KJV

And they gave [them] drink in vessels of gold, (the vessels being diverse one from another,) and royal wine in abundance, according to the state of the king.

Patristic reading

3
  • Apollonius Dyscolus

    De constructione

    p650, παράθεϲιν Abo 1 Β - -θ fortasse ente ἐrί τὸ intercidit ὅτι et καθίϲταϲθαι ex καθίϲταται oftum est 1 7 αρα in ras A, quid A scripserit cerni nequit ἀπεχθέϲ vocis 5 ultimas litteras scr. A in ras, quid A scripserit non liquet , ξeur τοῦqnodA praeboεt,bοretinet,delendnm sit.do…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 95 (Migne)

    cclesia apost. Petri et Pauli ibidem, III, 7. Verlamacaestir, civitas juxta quam S. Albanus passus est, I, 7. [Col. 1744] Vespasianus imp. Vectam insulam subjugavit, I, 3. Vestimenta, quae Gregorius Magnus in Angliam misit, 314. Vetadun, mon. quo Johannes episc. virginem…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 104 (Migne)

    [Note: [Col. 0407D] navarros 7.] , reversus [Note: [Col. 0407D] Reversus . . . . et cum 2. reversus est 1. 7.] in partibus [Note: [Col. 0407D] in partes 1.] Franciae. Et cum audissent Saxones, quod domnus Carolus rex et Franci [Col. 0407C] tam longe fuissent [Note: [Col. 0407D]…

Go deeper

For an immersive study of Esther 1:7 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study