Skip to main content
bible.reafit.ai
Exodus 21:7Exod.21.7

And if a man sell his daughter to be a maidservant, she shall not go out as the menservants do.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Si un homme vend sa fille pour être esclave, elle ne sortira point comme sortent les esclaves.

KJV

And if a man sell his daughter to be a maidservant, she shall not go out as the menservants do.

Patristic reading

3
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    efore it was unfitting for the Law to allow a man to sell his daughter to be a servant or handmaid ( Ex. 21:7 ). Objection 5: Further, a father has power over his son. But he who has power over the sinner has the right to punish him for his offenses. Therefore it is unfittingly c…
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    free ( Ex. 21:26,27 ). Similar provision was made in favor of a maidservant when married to anyone ( Ex. 21:7, seqq.). Moreover, with regard to those servants in particular who were taken from among the people, the Law prescribed that they should go out free in the seventh year t…
  • Tonneau

    CSCO 153 (Syr 72) — CSCO 153 (Syr 72) - Tonneau 1955 - Ephraem Syri in Genesim et in Exodum - V (versio)

    rae- id est $i xx, 28-24 3 Matth, xxn, 40. 4 Er, X 2 Ex, XX1, 1’ 8. 2 Er. XX, 13 ss. 1 Ex., XXI, 7 83. Ex, XXI, 23- XXXII, 1 130 , fuerit in formis suis, compactusque in membris, — multa plectetur. Ε : . is Si autem perfectus fuerit, απίπιαπι pro amma dabit…

Go deeper

For an immersive study of Exodus 21:7 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study