Skip to main content
bible.reafit.ai
2 Kings 4:12Kgs.4.1

Now there cried a certain woman of the wives of the sons of the prophets unto Elisha, saying, Thy servant my husband is dead; and thou knowest that thy servant did fear the LORD: and the creditor is come to take unto him my two sons to be bondmen.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Une femme d'entre les femmes des fils des prophètes cria à Elisée, en disant: Ton serviteur mon mari est mort, et tu sais que ton serviteur craignait l'Eternel; or le créancier est venu pour prendre mes deux enfants et en faire ses esclaves.

KJV

Now there cried a certain woman of the wives of the sons of the prophets unto Elisha, saying, Thy servant my husband is dead; and thou knowest that thy servant did fear the LORD: and the creditor is come to take unto him my two sons to be bondmen.

Patristic reading

3
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 184 (Migne)

    gentibus, atque utinam aliquis Elisaeus jubeat, cujus virtus nostro proventum bonum conatui tribuat (IV Reg. IV, 1-7) . Quid ergo? nonne hic multi assident Elisaei, multi prophetae, aut certe filii prophetarum? et hi omnes jubent; et si merita inferius essent, numerus ipse magni…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 184 (Migne)

    effusione devotionis tuae, aeternae vitae exspecta praemia. Tu autem et filii tui vivite de reliquo (IV Reg. IV, 1-7) ; quia quanta a te aliis fiet olei hujus effusio, tanta a me tibi fiet infusio. Sed vivite, inquit; non, Ungimini: vos instate ut vivatis, tu videlicet et filii t…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 184 (Migne)

    m dicens: Vir meus mortuus est, et ecce creditores tollunt a me duos filios meos ad serviendum sibi (IV Reg. IV, 1-7) . Implevit ad vocem Prophetae vasa oleo, quo debebat inungi. Sunt filii timoris et amoris, qui vasa non modica offerunt, quibus mater gratiae oleum benevolentiae…

Go deeper

For an immersive study of 2 Kings 4:1 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study