Skip to main content
bible.reafit.ai
Exodus 24:15Exod.24.15

And Moses went up into the mount, and a cloud covered the mount.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Moïse monta sur la montagne, et la nuée couvrit la montagne.

KJV

And Moses went up into the mount, and a cloud covered the mount.

Patristic reading

3
  • Eusebius of Caesarea

    Generalis elementaria introductio (= Eclogae propheticae)

    ἑβδόμῃ ἐκ μέσου τῆς νεφέλης. Τὸ δὲ εἶδος τῆς δόξης Κυρίου, ὡσεὶ πῦρ φλέγον ἐπὶ τῆς κούφης τοῦ ὄρους.Exod. 24, 15. Σαφῶς οὖν διὰ τούτων τὸ θεωρούμενον τῷ Μωσεῖ λέγεται εἶναι οὐκ αὐτὸς ὁ Κύριος, ἀλλ’ εἶδος Κυρίου· καὶ νεφέλη καὶ πῦρ, ἃ καὶ δόξαν Κυρίου ὀνομάζει ὁ λόγος· οὐκοῦν τὸ μ…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)

    protectio Dei, ut in Exodo: «Cumque ascendisset Moyses, operuit montem nubes [Note: [Col. 1007] 20 Exod XXIV, 15.] ,» quod cum aliquis ad contemplationis altitudinem pertingit, necesse est ut ei protectio divina assit, ne aberret. Nubes, quilibet sanctus, ut in Exodo: «Respe…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 183 (Migne)

    estamentum Vetus datum legitur in monte Sina, solo Moyse ascendente, et populo exspectante deorsum (Exod. XXIV, 12-18) ; sic et modo susciperent montes pacem populo, et colles justitiam; et velut in tenebris quibusdam, et in occulto diceretur apostolis quod postea dicerent in lu…

Go deeper

For an immersive study of Exodus 24:15 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study