Skip to main content
bible.reafit.ai
Exodus 4:9Exod.4.9

And it shall come to pass, if they will not believe also these two signs, neither hearken unto thy voice, that thou shalt take of the water of the river, and pour [it] upon the dry [land]: and the water which thou takest out of the river shall become blood upon the dry [land].

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

S'ils ne croient pas même à ces deux signes, et n'écoutent pas ta voix, tu prendras de l'eau du fleuve, tu la répandras sur la terre, et l'eau que tu auras prise du fleuve deviendra du sang sur la terre.

KJV

And it shall come to pass, if they will not believe also these two signs, neither hearken unto thy voice, that thou shalt take of the water of the river, and pour [it] upon the dry [land]: and the water which thou takest out of the river shall become blood upon the dry [land].

Patristic reading

2
  • Origen

    Commentarii In Evangelium Joannis

    ίζονος καὶ διαφέροντος ὁ τοῦ Ἰησοῦ γνήσιος μαθητής. γέγραπται γὰρ ὅτι »Ἐπιστραφεὶς ὁ Πέτρος βλέπει 1 Exod. 4, 9. – 11 Vgl. Joh. 13, 23. – 15 Joh. 13, 24. – 15 ἐπεὶ – 22 ψεκτὸν Cat. 100 – 16 Prov. 6, 13f. – 18 Prov. 10, 10. – 34 Joh. 21, 20. 4 αἶμα ἐπὶ a. Ras. | 12 πράττομεν, corr…
  • Joannes Lydus Laurentius

    De ostentis

    αυθις· «και ειπεν ο θεος προς Μωυσην· ληψηι απο του υδατος του ποταμου επι το ξηρον και εσται αιμα» ̣Exod. 4, 9̣· ειτα υποβας· «και ειπε κυριος προς Μωυσην· εαν λαλησηι Φαραω προς υμας λεγων "δοτε σημειον η τερας", λαβε την ραβδον σου και ριψον επι της γης και εσται δρακων» ̣Exod…

Go deeper

For an immersive study of Exodus 4:9 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study