Translations
Louis Segond 1910
Si le méchant revient de sa méchanceté et pratique la droiture et la justice, il vivra à cause de cela.
KJV
But if the wicked turn from his wickedness, and do that which is lawful and right, he shall live thereby.
But if the wicked turn from his wickedness, and do that which is lawful and right, he shall live thereby.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Si le méchant revient de sa méchanceté et pratique la droiture et la justice, il vivra à cause de cela.
KJV
But if the wicked turn from his wickedness, and do that which is lawful and right, he shall live thereby.
Clemens Romanus (Clement of Rome)
Epistula I ad Corinthios
θεοῦ διὰ πνεύματος ἁγίου περὶ μετανοίας ἐλάλησαν. καὶ αὐτὸς δὲ ὁ δεσπότης τῶν ἁπάντων περὶ μετανοίας Ezek, 33. 11-27 ἐλάλησεν μετὰ ὅρκου: Ζῶ γὰρ ἐγώ, λέγει κύριος, οὐ βούλομαι τὸν θάνατον τοῦ ἁμαρτωλοῦ ὡς τὴν μετάνοιαν, προστιθεὶς καὶ γνώμην ἀγαθήν: Μετανοήσατε, οἶκος Ἰσραήλ, ἀπὸ…
For an immersive study of Ezekiel 33:19 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →