Skip to main content
bible.reafit.ai
Ezekiel 44:28Ezek.44.28

And it shall be unto them for an inheritance: I [am] their inheritance: and ye shall give them no possession in Israel: I [am] their possession.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Voici l'héritage qu'ils auront: c'est moi qui serai leur héritage. Vous ne leur donnerez point de possession en Israël: je serai leur possession.

KJV

And it shall be unto them for an inheritance: I [am] their inheritance: and ye shall give them no possession in Israel: I [am] their possession.

Patristic reading

2
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 103 (Migne)

    habeant possessiones: ergo Dominus possessio eorum; nec haereditatem, ego Dominus haereditas eorum (Ezech. XLIV, 28) . Et ipse Dominus alibi dicit filiis Levi: Non dabitis partem inter fratres suos, ego Dominus portio eorum (Num. XVIII, 20) . Hic satis evidenter ostendit quod hi…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 193 (Migne)

    III, 24) .» Et tu, Domine, hoc dictum veraciter approbans dicis: «Ego Dominus ero haereditas eorum (Ezech. XLIV, 28) ;» quorum, nisi illorum, qui non longe a sanctis manendo et ipsi haereditas Domini sunt? Filiis, inquit, Levi non dabis haereditatem; ego Dominus ero haereditas e…

Go deeper

For an immersive study of Ezekiel 44:28 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study