Skip to main content
bible.reafit.ai

I am afraid of you, lest I have bestowed upon you labour in vain.

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

Je crains d'avoir inutilement travaillé pour vous.

KJV

I am afraid of you, lest I have bestowed upon you labour in vain.

Patristic reading

2
  • Epiphanius

    Panarion (Adversus Haereses)

    Matth. 27, 57 – 14 f vgl. Luk. 24, 1 – 15 Joh. 19, 39 – 17 Luk. 24, 5. –18 f vgl. I Petr. 3, 18 – 22 Gal. 4, 4 – 24 I Kor. 15, 53 – 26 Jes., 26, 19 M U 1 οὖτος] αὐτὸς U 3 πυρὸς + καὶ M 11 ἀραβὼν M | καὶ 2 ὶ 2 C;M 12 <δῆλον> * 15 τῆς <U 16 οὔτε M 18 εἶπον U 22 ἁγιώτατος U 23 γε] τ…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)

    inem ex timore Apostoli pensaremus quando ait: «Timeo vos, ne forte sine causa laboraverim in vobis (Gal. IV, 11) ?» Saepe enim quaedam peccata magna et horrenda cum in consuetudinem venerunt aut parva aut nulla esse creduntur, usque adeo non solum non occultanda, verum etiam pra…

Go deeper

For an immersive study of Galatians 4:11 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study