Skip to main content
bible.reafit.ai
Genesis 30:3Gen.30.3

And she said, Behold my maid Bilhah, go in unto her; and she shall bear upon my knees, that I may also have children by her.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Elle dit: Voici ma servante Bilha; va vers elle; qu'elle enfante sur mes genoux, et que par elle j'aie aussi des fils.

KJV

And she said, Behold my maid Bilhah, go in unto her; and she shall bear upon my knees, that I may also have children by her.

Patristic reading

2
  • Philo Judaeus

    De Congressu Eruditionis Gratia

    τροφαί, πόσις τε καὶ βρῶσις. ὀνόματα δὲ ἡμῖν τῶν δυεῖν θεραπαινίδων ἀνέγραψε, Ζέλφαν τε καὶ Βάλλαν (Gen. 30,3.9). ἡ μὲν οὖν Ζέλφα μεταληφθεῖσα πορευόμενον καλεῖται στόμα, τῆς ἑρμηνευτικῆς καὶ διεξοδικῆς σύμβολον δυνάμεως, ἡ δὲ Βάλλα κατάποσις, τὸ πρῶτον καὶ ἀναγκαιότατον θνητῶν ζ…
  • Liber Enoch

    Apocalypsis Enochi

    a (auf, an) d. Textes ist inneräth. Verderbnis für das « Ι 6 Kinder erhalten (jetwaladû welûda, vgl. Gen. 30, 3.)] geboren « T, II | »auf dass . . . < MQ, »damit so die Dinge auf Erden « II FHKNO | 9 »des Himmels« < II | 11 von den Geistern Fleisch] alle HSS incorrect: »Geistern…

Go deeper

For an immersive study of Genesis 30:3 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study