Skip to main content
bible.reafit.ai
Genesis 31:18Gen.31.18

And he carried away all his cattle, and all his goods which he had gotten, the cattle of his getting, which he had gotten in Padanaram, for to go to Isaac his father in the land of Canaan.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Il emmena tout son troupeau et tous les biens qu'il possédait, le troupeau qui lui appartenait, qu'il avait acquis à Paddan-Aram; et il s'en alla vers Isaac, son père, au pays de Canaan.

KJV

And he carried away all his cattle, and all his goods which he had gotten, the cattle of his getting, which he had gotten in Padanaram, for to go to Isaac his father in the land of Canaan.

Patristic reading

3
  • Paterius Notarius Gregorii I

    Liber De Expositione Veteris Ac Novi Testamenti

    SANCTI a PATERII LIBER DE EXPOSITIONE VETERIS AC NOVI TESTAMENTI, DE DIVERSIS LIBRIS S. GREGORII MAGNI CONCINNATUS. Proœmium. Cum beatissum, atque apostolici Gregorii, pontifi­ cis nostri, vestri quoque, addam nulritoris, dicta sæpius lectione percurrerem, avidiusque mihi eis as­…
  • Rufinus Aquileiensis

    Commentarius In LXXV Psalmos [Attributus]

    IN LXXV D AVIDIS PSALMOS COMMENTARIUS RUFINO AQUILEIENSI OLIM ATTRIBUTUS. TITULORUM OMNIUM QUI PSALMIS PRAEFIGUNTUR Argumentum. 1 Sunt superscriptionum omnium tituli diversi; nam praeter cos qui auctorum suorum nominibus, aut caussa- rum, aut temporum significationibus praenotant…
  • Hegemonius

    Acta Archelai

    ACTA ARCHELAI. Thesaurus verus sive disputatio habita in Carcharis eiTitate Mesopotamiae Archelai episeopi adversus Manen, Judicantibus Manippo et Aegialeo et Clandio et Cleobolo. In qua urbe erat quidani vir Marcellus nomine qui vita et studiis et genere, prudentia quoque et hon…

Go deeper

For an immersive study of Genesis 31:18 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study