Skip to main content
bible.reafit.ai
Genesis 37:25Gen.37.25

And they sat down to eat bread: and they lifted up their eyes and looked, and, behold, a company of Ishmeelites came from Gilead with their camels bearing spicery and balm and myrrh, going to carry [it] down to Egypt.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Ils s'assirent ensuite pour manger. Ayant levé les yeux, ils virent une caravane d'Ismaélites venant de Galaad; leurs chameaux étaient chargés d'aromates, de baume et de myrrhe, qu'ils transportaient en Egypte.

KJV

And they sat down to eat bread: and they lifted up their eyes and looked, and, behold, a company of Ishmeelites came from Gilead with their camels bearing spicery and balm and myrrh, going to carry [it] down to Egypt.

Patristic reading

3
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 136 (Migne)

    t (Isa. LX, 6) ; Ismaelitae quoque negotiatores stactem et thimiama, resinamque in Galaad nascentem (Gen. XXXVII, 25) , subaudi deferant, id est praedicatores sancti verba Scripturarum, quasi quorumdam congeriem aromatum, et thesaurum sapientiae desiderabilem, quibus [Col. 0183…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 198 (Migne)

    s de propria aestimatione, devotio in oratione, atque ut apud eos et talari Joseph tunica induatur (Gen. XXXVII, 25) , et cauda hostiae in sacrificio ponatur (Levit. IX, 19, 20) , robur perseverantiae desideratur. Haec de illis. XIII. Dicendum post haec, ut quidquid 334 arrid…
  • Tonneau

    CSCO 152 (Syr 71) — CSCO 152 (Syr 71) - Tonneau 1955 - Ephraem Syri in Genesim et in Exodum - T (textus)

    e I SOR FES bi sasa s due INDEX RERUM Sectio XX XII (Gen. xxxv, 1-29) . Sectio XXXIII (Gen, XXXVII, 2-36) . Sectio XXXIV (Gen. хххуш, 1-30) . Sectio XXXV (Gen. xxxix, 1 - xut, 45) . Sectio XXXVI (Gen. XLI, 46 - XLII, 20) . Sectio XXXVII (Gen. хып, 1-34) . Secti…

Go deeper

For an immersive study of Genesis 37:25 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study