Skip to main content
bible.reafit.ai
Genesis 45:5Gen.45.5

Now therefore be not grieved, nor angry with yourselves, that ye sold me hither: for God did send me before you to preserve life.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Maintenant, ne vous affligez pas, et ne soyez pas fâchés de m'avoir vendu pour être conduit ici, car c'est pour vous sauver la vie que Dieu m'a envoyé devant vous.

KJV

Now therefore be not grieved, nor angry with yourselves, that ye sold me hither: for God did send me before you to preserve life.

Patristic reading

3
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 171 (Migne)

    tribus, ait: «Ego [Col. 0560B] sum Joseph frater vester, quem vendidistis. Adhuc vivit pater meus? (Gen. XLV, 5.) » Quasi diceret: Nondum vivit in vobis, quia nondum ascendi in corde vestro ad Patrem meum postquam venditus, postquam traditus. Sed cognoscite me. Ego sum verus Jos…
  • Lefort

    CSCO 150 (Copt 19) — Athanase lettres festales et pastorales en copte (textus)

    т, Le nom du mauvais riche et lc tradition copte (ZNTW, 37 [1939] p. 129-140). 9 Gen, XXVII 10 Cfr Gen., XLV, 5; г, 15-21. 11 Сїт Nombr., хп, XVI. 12 Ех. ххх, 11. 18 Matth., XXII, 40. 14 Jean, ху, 13-14. 15 Jean, x, 11. 16 Rom., XII, 19, 17 Бот, xur, 8. 18 Éph., ту, 1-2. \…
  • Lefort

    CSCO 151 (Copt 20) — Athanase lettres festales et pastorales en copte (versio)

    s et" de pèlerins, de toutes ces con- . voitises charnelles qui luttent contre l'âme p 19, 9 Cfr Gen., XLV, 5; L, 15-21. 10 Cfr Deut., XII, XVI - 12 Matth., XXII, 40. 13 Jean, xv, 13-14. 14 Ofr 16 Rom., zm, 8.. 17 Éph., IV, 12. 8 Cfr Gen., XXVII. 11 Exode, xxxIn, 11. J…

Go deeper

For an immersive study of Genesis 45:5 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study