Translations
Louis Segond 1910
Tous les jours qu'Adam vécut furent de neuf cent trente ans; puis il mourut.
KJV
And all the days that Adam lived were nine hundred and thirty years: and he died.
And all the days that Adam lived were nine hundred and thirty years: and he died.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Tous les jours qu'Adam vécut furent de neuf cent trente ans; puis il mourut.
KJV
And all the days that Adam lived were nine hundred and thirty years: and he died.
Epiphanius
Panarion (Adversus Haereses)
ὶ μαγεία, ἀσελγεια, μοιχεία τε καὶ ἀδικία. οὐ 6 f vgl. Gen. 1, 26; 2, 7 — 12 vgl. Gen. 2, 21 ff — 14 Gen. 5, 5 — 15 Gen. 5, 6. 9. 12. 15 — ff vgl. liber Jub. 4, 15 u. 22 Littmann GY M 6 — iiaer. 34 ausgezogen im Crypto-Ferratensis Ba (= f ) ; noch kürzer u. zugleich freier sind d…
Thomas Aquinas
Summa Theologica
wed sin immediately. But this is not true, for our first parents lived a long time after their sin ( Gn. 5:5 ). Therefore, seemingly, death is not a punishment of sin. On the contrary, The Apostle says ( Rom. 5:12 ): "By one man sin entered into this world, and by sin death." I a…
Wiesmann
CSCO 096 (Copt 8) — Sinuthii archimandritae vita et opera (versio)
tique volemus, dicemus de iis, super quos muri corruunt, qui moriuntur sive aquis submersi ! СЕ. Gen., v, 3-31. — * Cf. Iob., ш, 11. — ? Cf. Rom., п, 4. — Гере TCoov oe (W. Spiegelberg); cf. Ps. уп, 17. — 5 Cf. Gen., 1х, 5. — * Iob., ххи, 16; Eccl, уп, 18. — 7 СЇ. Gen., i…
For an immersive study of Genesis 5:5 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →