Translations
Louis Segond 1910
Lorsque Dieu fit la promesse à Abraham, ne pouvant jurer par un plus grand que lui, il jura par lui-même,
KJV
For when God made promise to Abraham, because he could swear by no greater, he sware by himself,
For when God made promise to Abraham, because he could swear by no greater, he sware by himself,
KJV
Greek original
Louis Segond 1910
Lorsque Dieu fit la promesse à Abraham, ne pouvant jurer par un plus grand que lui, il jura par lui-même,
KJV
For when God made promise to Abraham, because he could swear by no greater, he sware by himself,
Epiphanius
Panarion (Adversus Haereses)
l. 131, 11 — 11 Psal. 131, 11 — 12 Psal. 109, 4 — 13 f vgl. Hebr. 6, 17 — 15 Gen. 22, 16 — 15 f vgl. Hebr. 6, 13 — 23 vgl. Rom. 1, 3 — 25 vgl. Job. 6, 15 — 26 Job. 11, 54 V M 2 καὶ < V 8 δέδια δὲ] διὰ δὲ M. Ι † ὡς] lies etwa μὴ εἰς πολὺ μῆκος ἐλάσω τὴν πραγματείαν· διὸ > ως * 9 †…
Origen
Commentarii In Evangelium Joannis
Weish. Sal. 1, 5. – 15 I Kor. 12, 3. – 20 Matth. 12 31; vgl. Mark. 3, 29. – 27 Hebr. 6, 4 – 6. – 32 Hebr. 6, 4 – 34 Joh. 7, 39. 4 vorζητήσεις eini Initiale ausrad. | 6 ἄξιος, corr. V | 11 δεδολισμένης, corr. We | 14 ἁμαρτωλοῦ We| 20. 22 Die Citate zeigen eine Mischform aus Mark.…
Fulgentius of Ruspe
For the Catholic faith
n God promised to Abraham, since He had no one greater by whom to swear, He swore by Himself saying: Hebrews 6:13. If it is said about the Father, He will be visible; if about the Son, He will not be greater than Him. The Father in the Gospel: So that all may honor the Son just a…
For an immersive study of Hebrews 6:13 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →