Translations
Louis Segond 1910
qui ont goûté la bonne parole de Dieu et les puissances du siècle à venir,
KJV
And have tasted the good word of God, and the powers of the world to come,
And have tasted the good word of God, and the powers of the world to come,
KJV
Greek original
Louis Segond 1910
qui ont goûté la bonne parole de Dieu et les puissances du siècle à venir,
KJV
And have tasted the good word of God, and the powers of the world to come,
Epiphanius
Panarion (Adversus Haereses)
λέσας ἀδυνάτως ἔχει τάυτην <ἀνα>κτήσασθαι σωματικῶς, μὴ ἐνδεχομένης τῆς φύσεως, οὕτω καὶ ὁ ἀπὸ τοῦ 4 Hebr. 6,4–6 – 7 Hebr.6,9f M U 1 αἰτῶν Μ | προσκαλεῖται U | πρὸς] εἰς U 1f ἀγαπᾷς με Πέτρε2 <U 2 πρόβατα U 3 τὸ2 <U 4 γὰρ <U 6 εἰς μετάνοιαν <U 7 πολλάκις hinter ἐπ᾿ αὐτῆς U 10 ἀδό…
Origen
Commentarii In Evangelium Joannis
l. Joh. 1, 1. — 5 Job. 1, 14. — 19 Job. 8, 56. — 21 Vgl. Job. 8, 40. — 26 Vgl. Hebr. 6, 4. — 27 Vgl. Hebr. 6, 5 f. 5 ἐπεὶ] ἐπὶ | 9 ἀποκατέστη] ἀπεκατέστη V; vgl. dazu Winer-Schmiedel § 12, 7; Blass, Gramm, d. neutest. Griecb. § 16, 7. Ob freilich Origenes schon so schrieb, ist fr…
Origen
Commentarii In Evangelium Joannis
οῖς 8 Ps. 50, 13. – 9 Weish. Sal. 1, 5. – 15 I Kor. 12, 3. – 20 Matth. 12 31; vgl. Mark. 3, 29. – 27 Hebr. 6, 4 – 6. – 32 Hebr. 6, 4 – 34 Joh. 7, 39. 4 vorζητήσεις eini Initiale ausrad. | 6 ἄξιος, corr. V | 11 δεδολισμένης, corr. We | 14 ἁμαρτωλοῦ We| 20. 22 Die Citate zeigen ein…
For an immersive study of Hebrews 6:5 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →