Skip to main content
bible.reafit.ai
Isaiah 22:18Isa.22.18

He will surely violently turn and toss thee [like] a ball into a large country: there shalt thou die, and there the chariots of thy glory [shall be] the shame of thy lord's house.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Il te fera rouler, rouler comme une balle, Sur une terre spacieuse; Là tu mourras, là seront tes chars magnifiques, O toi, l'opprobre de la maison de ton maître!

KJV

He will surely violently turn and toss thee [like] a ball into a large country: there shalt thou die, and there the chariots of thy glory [shall be] the shame of thy lord's house.

Patristic reading

3
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 156 (Migne)

    ventio diaboli instantiam impellentis, unde cuidam dicitur: Mittam te sicut pilam in terram latam (Isa. XXII, 18) , quia pila cum jacitur, plus currit aliquoties quam velit is a quo mittitur, et alibi: Fugit stultus nemine persequente (Prov. XXVIII, 1) ; et rursus: Abierunt ab…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 156 (Migne)

    em sponte prosequitur. Unde cuidam dicitur: «Mittam te quasi in pilam in terram latam et spatiosam (Isai. XXII, 18) .» Pila enim plus volvitur quam velit is a quo jacitur. Multi enim non ut afficiantur exspectant, sed affectus in se excitant. Post [Col. 0352A] aversos ergo it q…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 156 (Migne)

    gestio attentantis. In terram enim spatiosam, et latam, juxta illud Isaianum, quasi pila mittuntur (Isai. XXII, 18) . Ipsi etiam auram pravae aspirationis sibi generare dicuntur. VAU. VERS. 6.---«Et egressus est a filia Sion omnis [Col. 0453B] decor ejus, facti sunt princi…

Go deeper

For an immersive study of Isaiah 22:18 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study