Skip to main content
bible.reafit.ai
Isaiah 57:1Isa.57.1

The righteous perisheth, and no man layeth [it] to heart: and merciful men [are] taken away, none considering that the righteous is taken away from the evil [to come].

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Le juste périt, et nul n'y prend garde; Les gens de bien sont enlevés, et nul ne fait attention Que c'est par suite de la malice que le juste est enlevé.

KJV

The righteous perisheth, and no man layeth [it] to heart: and merciful men [are] taken away, none considering that the righteous is taken away from the evil [to come].

Patristic reading

3
  • Rufinus Aquileiensis

    Commentarius In Symbolum Apostolorum

    e tamen et alia. A conspectu, inquit, ini- quitatis ablatus est justus, et c in pace est locus ejus (Isai. 57. 1.). Et alibi : Et dabo malignos pro sepul- tura ejus (Isai. 53.9.). Et item alius : Recubans dor- mivit ut leo, et ut catulus leonis; quis suscitabit eum (Genes. 49.9.)…
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    ce it is that even others are more deserving of blame if they do not compassionate him. according to Is. 57:1 : "The just perisheth, and no man layeth it to heart." Reply to Objection 6: Christ willed to deliver the human race from sins not merely by His power, but also according…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 133 (Migne)

    ndo servantur. Quia hic innocens perit, propheta affirmat: «Justus perit, et nemo est qui recogitet (Isa. LVII, 1) .» De rectis Sapientia dicit: «Raptus est ne malitia mutaret intellectum ejus (Sap. IV, 11) .» Sequitur: VERS. 8, 9. Quin potius vide eos qui operantur iniquitatem…

Go deeper

For an immersive study of Isaiah 57:1 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study