Translations
Louis Segond 1910
Elles sont une chose de néant, une oeuvre de tromperie; Elles périront, quand viendra le châtiment.
KJV
They [are] vanity, [and] the work of errors: in the time of their visitation they shall perish.
They [are] vanity, [and] the work of errors: in the time of their visitation they shall perish.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Elles sont une chose de néant, une oeuvre de tromperie; Elles périront, quand viendra le châtiment.
KJV
They [are] vanity, [and] the work of errors: in the time of their visitation they shall perish.
For an immersive study of Jeremiah 10:15 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →