Translations
Louis Segond 1910
Sédécias dit à Jérémie: Que personne ne sache rien de ces discours, et tu ne mourras pas.
KJV
Then said Zedekiah unto Jeremiah, Let no man know of these words, and thou shalt not die.
Then said Zedekiah unto Jeremiah, Let no man know of these words, and thou shalt not die.
KJV
Hebrew original
וַ/יֹּ֨אמֶר צִדְקִיָּ֜הוּ אֶֽל יִרְמְיָ֗הוּ אִ֛ישׁ אַל יֵדַ֥ע בַּ/דְּבָֽרִים הָ/אֵ֖לֶּה וְ/לֹ֥א תָמֽוּת
Louis Segond 1910
Sédécias dit à Jérémie: Que personne ne sache rien de ces discours, et tu ne mourras pas.
KJV
Then said Zedekiah unto Jeremiah, Let no man know of these words, and thou shalt not die.
Origen
In Jeremiam (Homiliae 12-20)
Ὁμιλία ιβ΄. Εὶς τὸ »καὶ ἐρεῖς πρὸς τὸν λαόν τοῦτον· τάδε λέγει κύριος ὁ θεὸς Ἰσραήλ. πᾶς ἀσκὸς πληρωθήσεται οἴνου« μέχρι τοῦ »καὶ κατάξουσιν οἱ ὀφθαλμοὶ ὑμῶν δάκρυα, ὄτι συνετρίβη τὸ Ποίμνιον τοῦ κυρίους«. Ὃ προστάσσεται ὁ προφήτης λέγειν ὑπὸ θεοῦ, ὀφείλει ἄξιον εἶναι τοῦ θεοῦ, […
For an immersive study of Jeremiah 38:24 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →