Skip to main content
bible.reafit.ai
Job 10:22Job.10.22

A land of darkness, as darkness [itself; and] of the shadow of death, without any order, and [where] the light [is] as darkness.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Pays d'une obscurité profonde, Où règnent l'ombre de la mort et la confusion, Et où la lumière est semblable aux ténèbres.

KJV

A land of darkness, as darkness [itself; and] of the shadow of death, without any order, and [where] the light [is] as darkness.

Patristic reading

3
  • Suda

    Suidae lexicon

    cf. B τὰ pr. sq. Aelian. fr. 288 81 ═ Ambr. 109 82 cf. Ambr. 111, H 83 ═ Synt. Laur. 84 l. cf. L; in Iob. 10, 22 85 ξύλα sq. Agath. 5, 21, p 325 86 sch. Ar. Nu. 10 cf. Et. M. 310, 48 ═ El. Gen ; ἐντετυλιγμένοϲ L; ϲυνεϲτγραμμένοϲ ═ Ambr. 116 73 Z 606 74 Z 603 75 cf. v. κ 422. Z 60…
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    darkness? Objection 1: It would seem that the damned are not in material darkness. For commenting on Job 10:22, "But everlasting horror dwelleth," Gregory says (Moral. ix): "Although that fire will give no light for comfort, yet, that it may torment the more it does give light fo…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 96 (Migne)

    am, et non revertar, ad terram tenebrosam et opertam mortis caligine, terram miseriae et tenebrarum (Job, X, 20-22) . Absit autem ut illic Abraham et Job loca disjungerent, quos hic fides et opera inseparabiliter conjunxerant; atque horum illuc unus ad requiem, alter destinaretur…

Go deeper

For an immersive study of Job 10:22 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study