Skip to main content
bible.reafit.ai
Job 14:19Job.14.19

The waters wear the stones: thou washest away the things which grow [out] of the dust of the earth; and thou destroyest the hope of man.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

La pierre est broyée par les eaux, Et la terre emportée par leur courant; Ainsi tu détruis l'espérance de l'homme.

KJV

The waters wear the stones: thou washest away the things which grow [out] of the dust of the earth; and thou destroyest the hope of man.

Patristic reading

3
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)

    0862A] Per aquas blandimenta tentationum, ut in Job: «Lapides excavant aquae [Note: [Col. 0861] 18 Job XIV, 19.] ,» quod fortes nonnunquam viros tentationum blandimenta emolliunt. Per aquas voluptates reproborum, ut in Psalmis: «Convertit aquas eorum in sanguinem [Note: [Col.…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 135 (Migne)

    Col. 0053C] excavant aquae, et alluvione terra consumitur, et rupis [rupes] transfertur de loco suo (Job XIV, 19) ; ita quoque huic contigit, ut frequentes mulieris visitationes blandaque colloquia, durum validumque contra libidinem pectus emollirent episcopi, et quasi rupem de l…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 141 (Migne)

    d etiam divina Scriptura testatur: Lapides excavant aquae, et alluvione paulatim terra consumitur (Job XIV, 19) . Cum itaque diabolus fortem virum [Col. 0281D] in laqueum peccati inducit, quasi ad comprehendendum Petrum manus Herodes apponit. Ubi ipsa quoque verborum proprieta…

Go deeper

For an immersive study of Job 14:19 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study