Translations
Louis Segond 1910
Il prend la lumière dans sa main, Il la dirige sur ses adversaires.
KJV
With clouds he covereth the light; and commandeth it [not to shine] by [the cloud] that cometh betwixt.
With clouds he covereth the light; and commandeth it [not to shine] by [the cloud] that cometh betwixt.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Il prend la lumière dans sa main, Il la dirige sur ses adversaires.
KJV
With clouds he covereth the light; and commandeth it [not to shine] by [the cloud] that cometh betwixt.
Various
Patrologia Latina Vol. 184 (Migne)
rursum oriatur, et annuntiat de ea dilecto suo quod possessio ejus sit, et ad eam possit pervenire (Job XXXVI, 32, 33) . 18. Electo enim et dilecto Dei, aliquando vicissim lumen quoddam vultus Dei ostenditur (sicut lumen clausum in manibus patet et latet ad arbitrium tenentis),…
Various
Patrologia Latina Vol. 184 (Migne)
rursus adveniat, et annuntiat de ea amico suo, quod possessio ejus sit, et ad eam possit ascendere (Job. XXXVI, 32, 33) . Ex quo jam diu laborans anima, insolitas quasdam et dulces affectiunculas incipit colligere, in quibus tenere requiescit cum adsunt; cruciatur, cum auferuntur…
Various
Patrologia Latina Vol. 185 (Migne)
em in manibus suis, annuntians de ea amico suo, quod possessio ejus sit, et ad eam possit ascendere (Job XXXVI, 32, 33) , nunc aliquando in solatium operis eam nobis demonstrabit, et postmodum in praemium dabit, ipse lux nostra Jesus Christus qui vivit et regnat per omnia saecula…
For an immersive study of Job 36:32 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →