Skip to main content
bible.reafit.ai
John 13:14John.13.14

‹If I then,› [your] ‹Lord and Master, have washed your feet; ye also ought to wash one another's feet.›

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

Si donc je vous ai lavé les pieds, moi, le Seigneur et le Maître, vous devez aussi vous laver les pieds les uns aux autres;

KJV

‹If I then,› [your] ‹Lord and Master, have washed your feet; ye also ought to wash one another's feet.›

Patristic reading

3
  • Origen

    Commentarii In Evangelium Joannis

    — 17 μυστήρια Cat 96. — 18 Die Aus- führung ist jetzt verloren. — 20 οἶμαι — 28 νίπτειν Cat 96. — 27 Joh. 13, 14f. 2 παραδῷ mit 8501aAD 2 | 3 ἔδωκεν liest Orig. u. S. 429, 11. 20. 23. 28; 430, 6. 17; 431, 7. | 9 ἀλλήλας, corr. Hu | 13 ἡμέρᾳ πνευματικῇ Cat. | 15 προκόψασιν Cat. |…
  • Origen

    Commentarii In Evangelium Joannis

    ήποτε – 10 καθαροὺς Cat. 97. – 6 Matth. 25, 29. – 13 Vgl. u. c. 9, § 104 ff: – Vgl. Joh. 13, 5. – 26 Joh. 13, 6 – 27 Joh. 13, 7 – 32 Vgl. Röm. 10, 15. (Jes. 52, 7.) 3 οὖν] δὲ Cat.| 5 νίπτει] ἔνιψε Cat.| 7 προστεθήσεται Μ, περισσευθήσεται Cat. Die LA von M singulär; vgl. Matth. 6,…
  • Origen

    Commentarii In Evangelium Joannis

    οὺς Cat. 97. – 6 Matth. 25, 29. – 13 Vgl. u. c. 9, § 104 ff: – Vgl. Joh. 13, 5. – 26 Joh. 13, 6 – 27 Joh. 13, 7 – 32 Vgl. Röm. 10, 15. (Jes. 52, 7.) 3 οὖν] δὲ Cat.| 5 νίπτει] ἔνιψε Cat.| 7 προστεθήσεται Μ, περισσευθήσεται Cat. Die LA von M singulär; vgl. Matth. 6,33 Luk 12, 31| 8…

Go deeper

For an immersive study of John 13:14 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study