Skip to main content
bible.reafit.ai
John 4:43John.4.43

Now after two days he departed thence, and went into Galilee.

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

Après ces deux jours, Jésus partit de là, pour se rendre en Galilée;

KJV

Now after two days he departed thence, and went into Galilee.

Patristic reading

2
  • Epiphanius

    Panarion (Adversus Haereses)

    oh. 3, 1ff — 13 Joh. 3, 22—24 — 18ff Joh. 4, 1—4 —22ff vgl. Joh. 4, 5ff — 25 vgl. Joh. 4, 39—41 — 27 Joh. 4, 43 — Joh. 4, 46 — 29 Joh. 4, 50 — 30. Joh. 4, 54 — 32 Joh. 5, 1 M 2 <ὅτι> * 6<τὰς> * 11 εἰπεῖν *] M 15 <βαπτίζων> * 19 <ἢ> 30 καὶ + <τότε>? * | <τοῦτο> * λυμα«, ὅτε ἐπὶ τῆ…
  • Origen

    Commentarii In Evangelium Joannis

    έν τῇ πόλει αὐτὸν ἀναγεγράφθαι μεμενηκέναι τὰς δύο ἡ ἡμέρας. 1 Joh. 4, 29. — 4 Vgl. Joh, 4, 40. — 9 Joh. 4, 43. — 21 Job. 4, 28. — 28 Job. 4, 29 f. — 33 Vgl. Ζ. 3 ff. — 34 Vgl. Joh. 4, 40. 10 ἡ ü. d. Ζ. Ι 13 καὶ] z. str. vgl. Ζ. 24 f. Ι 14 καταλειπουσα, corr. V vgl. Ζ. 28 | 16 το…

Go deeper

For an immersive study of John 4:43 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study