Translations
Louis Segond 1910
Il parlait de Judas Iscariot, fils de Simon; car c'était lui qui devait le livrer, lui, l'un des douze.
KJV
He spake of Judas Iscariot [the son] of Simon: for he it was that should betray him, being one of the twelve.
He spake of Judas Iscariot [the son] of Simon: for he it was that should betray him, being one of the twelve.
KJV
Greek original
Louis Segond 1910
Il parlait de Judas Iscariot, fils de Simon; car c'était lui qui devait le livrer, lui, l'un des douze.
KJV
He spake of Judas Iscariot [the son] of Simon: for he it was that should betray him, being one of the twelve.
Florus of Lyon
Book against John Scotus
counted among the chosen apostles by the Lord, where it says: "Did I not choose the twelve of you?" (John 6:71). So the others are understood to be truly chosen, but he in a contrary sense, that is, ironically, is called so; it is better if it is taken this way so that Truth is r…
Florus of Lyon
Book against John Scotus
He was speaking of Judas son of Simon Iscariot, for he, one of the twelve, was going to betray him" (John 6:71). He also knew the place of his damnation in eternal punishment, which was deservedly assigned and predestined for his impiety. Thus, the apostles said, "To go to his ow…
Florus of Lyon
Book against John Scotus
e temporary ministry of apostleship, about which the Lord said: "Did I not choose you, the Twelve?" (John 6:71), it can be well said that he was chosen among the others. But concerning the eternal election to beatitude, only those were chosen of whom he said, when distinguishing…
For an immersive study of John 6:71 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →