Skip to main content
bible.reafit.ai
Joshua 10:3Josh.10.3

Wherefore Adonizedek king of Jerusalem sent unto Hoham king of Hebron, and unto Piram king of Jarmuth, and unto Japhia king of Lachish, and unto Debir king of Eglon, saying,

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Adoni-Tsédek, roi de Jérusalem, fit dire à Hoham, roi d'Hébron, à Piream, roi de Jarmuth, à Japhia, roi de Lakis, et à Debir, roi d'Eglon:

KJV

Wherefore Adonizedek king of Jerusalem sent unto Hoham king of Hebron, and unto Piram king of Jarmuth, and unto Japhia king of Lachish, and unto Debir king of Eglon, saying,

Patristic reading

3
  • Eusebius of Caesarea

    Onomasticon

    καὶ τῆς προσωνυμμίας ἔτυχεν. πλησίον Ἱεριχοῦς δείκνυται εἰς ἔτι νῦν ὁ τόπος παρὰ τὴν Γάλγαλα. Εγλὼμ (Jos 10, 3; 12, 12) ἡ καὶ Ὁδολλάμ. ἦς τὸν βασιλέα Δαβεὶρ ἐπάταξεν Ἰησοῦς. φυλῆς Ἰούδα. καὶ νῦν ἐστι κώμη μεγίστη πρὸς ἀνατολὰς Ἐλευθεροπόλεως, ἀπὸ σημείων ι΄. κεῖται καὶ ἀνωτέρω. Ἐ…
  • Eusebius of Caesarea

    Onomasticon

    τόπος τῆς ἐρήμου πέραν τοῦ Ἰορδάν ἔνθα Μωüσῆς ἀναγινώσκει τὸ Δευτερονόμιον. Ἀπὸ τοῦ Ἰησοῦ>. Λάχεις (Jos 10, 3). καὶ ταύτην εἷλεν Ἰησοῦς τὸν βασιλέα αὐτῆς ἀνελών. μέμνηται αὐτῆς καὶ Ἠσαΐας. καὶ <ἔστιν> εἰς ἔτι Ἐλευθεροπόλεως ἀπέχουσα σημείοις ς΄ πρὸς νότον ἀπιόντων εἰς τὸν Δαρωμᾶν…
  • Eusebius Caesariensis

    Onomasticon

    και της προσωνυμιας ετυχεν. πλησιον Ἱεριχους δεικνυται εις ετι νυν ο τοπος παρα την Γαλγαλα. Ἐγλωμ ̣Jos 10, 3; 12, 12̣ η και Ὀδολλαμ. ης τον βασιλεα ∆αβειρ επαταξεν Ἰησους. φυλης Ἰουδα. και νυν εστι κωμη μεγιστη προς ανατολας Ἐλευθεροπολεως, απο σημειων ιʹ. κειται και ανωτερω. Ἐν…

Go deeper

For an immersive study of Joshua 10:3 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study