Skip to main content
bible.reafit.ai

The ways of Zion do mourn, because none come to the solemn feasts: all her gates are desolate: her priests sigh, her virgins are afflicted, and she [is] in bitterness.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Les chemins de Sion sont dans le deuil, car on ne va plus aux fêtes; Toutes ses portes sont désertes, Ses sacrificateurs gémissent, Ses vierges sont affligées, et elle est remplie d'amertume.

KJV

The ways of Zion do mourn, because none come to the solemn feasts: all her gates are desolate: her priests sigh, her virgins are afflicted, and she [is] in bitterness.

Patristic reading

1
  • Gregory of Nyssa

    NPNF2-05. Gregory of Nyssa: Dogmatic Treatises, Etc.

    5 49:5 49:20 51:7 59:5 60:8 60:8 61:10 64:4 66:1 66:2 Jeremiah 1:39 3:3 9:17 10:11 17:11 31:15 31:33 Lamentations 1:4 4:20 Ezekiel 18:20 36:25-27 37:1-10 Daniel 2:45 7:10 Hosea 3:2 13:3 13:7 Joel 2:13 2:28 Amos 4:13 5:8 8:11 Jonah 3:5 Micah 1:8 Habakkuk 2:15 Zephaniah 3:7-13 Zech…

Go deeper

For an immersive study of Lamentations 1:4 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study