Translations
Louis Segond 1910
L'Eternel est mon partage, dit mon âme; C'est pourquoi je veux espérer en lui.
KJV
The LORD [is] my portion, saith my soul; therefore will I hope in him.
The LORD [is] my portion, saith my soul; therefore will I hope in him.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
L'Eternel est mon partage, dit mon âme; C'est pourquoi je veux espérer en lui.
KJV
The LORD [is] my portion, saith my soul; therefore will I hope in him.
Ratramnus
Against the Objections of the Greeks Book Four
blessed Jeremiah, who said: "The Lord is my portion," said my soul, "therefore I will wait for Him" Lamentations 3:24. The Apostle says: An unmarried woman or virgin is concerned about the Lord's affairs, to be holy both in body and spirit First Corinthians 7:34. Is it therefore…
For an immersive study of Lamentations 3:24 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →