Skip to main content
bible.reafit.ai

[But] the stranger that dwelleth with you shall be unto you as one born among you, and thou shalt love him as thyself; for ye were strangers in the land of Egypt: I [am] the LORD your God.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Vous traiterez l'étranger en séjour parmi vous comme un indigène du milieu de vous; vous l'aimerez comme vous-mêmes, car vous avez été étrangers dans le pays d'Egypte. Je suis l'Eternel, votre Dieu.

KJV

[But] the stranger that dwelleth with you shall be unto you as one born among you, and thou shalt love him as thyself; for ye were strangers in the land of Egypt: I [am] the LORD your God.

Patristic reading

3
  • Philo Judaeus

    Quis Rerum Divinarum Heres Sit

    ΦΙΛΩΝΟΣ ΠΕΡΙ TOY ΤΙΣ Ο ΤΩΝ ΘΕΙΩΝ ΕΣΤΙΝ ΚΛΗΡΟΝΟΜΟΣ KAI ΠΕΡΙ ΤΗΣ ΕΙΣ TA ΙΣΑ ΚΑΙ ENANTIA ΤΟΜΗΣ p.473 M. Ἐν μὲν τῇ πρὸ ταύτης συντάξει τὰ περὶ μισθῶν ὡς ἐνῆν ἐπ’ ἀκριβείας διεξήλθομεν· νυνὶ δὲ πρόκειται ζητεῖν, τίς ὁ τῶν θείων πραγμάτων κληρονόμος ἐστίν. ἐπειδὴ γὰρ θεσπισθέντος ὁ σοφ…
  • Philo Judaeus

    De Specialibus Legibus (lib. i‑iv)

    ΦΙΛΩΝΟΣ ΠΕΡΙ TΩN EN ΜΕΡΕΙ ΔΙΑΤΑΓΜΑΤΩΝ ΠΕΡΙ ΤΩΝ ΑΝΑΦΕΡΟΜΕΝΩΝ EN ΕΙΔΕΙ ΝΟΜΩΝ ΕΙΣ ΔΥΟ ΚΕΦΑΛΑΙΑ TQN ΔΕΚΑ ΛΟΓΙΩΝ, TO TE ΜΗ ΝΟΜΙΖΕΙΝ ΕΞΩ ΤΟΥ ΕΝΟΣ ΘΕΟΓΣ ΕΤΕΡΟΥΕ ΑΥΤΟΚΡΑΤΕΙΣ ΚΑΙ TO ΜΗ ΧΕΙΡΟΚΜΗΤΑ ΘΕΟΠΛΑΣΤΕΙΝ Περὶ περιτομῆς. II p. 210 M. Τὰ μὲν γένη τῶν ἐν εἴδει νόμων, οἱ προσαγορευόμενοι…
  • Philo Judaeus

    De Virtutibus

    ΦΙΛΩΝΟΣ ΠΕΡΙ ΑΠΕΤΩΝ ΑΣ ΣΓΝ ΑΛΛΑΙΣ ΑΝΕΦΡΑΨΕ ΜΩΦΣΗΣ ΗΤΟΙ ΠΕΡΙ ΑΝΔΡΕΙΑΣ ΚΑΙ ΕΓΣΕΒΕΙΑΣ ΚΑΙ ΦΙΛΑΝΘΡΩΠΙΑΣ ΚΑΙ ΜΕΤΑΝΟΙΑΣ Περὶ ἀνδρείας. Περὶ δικαιοσύνης καὶ τῶν κατ’ αὐτὴν ὅσα καίρια πρότερον II p. 375 M. εἰπὼν μέτειμι τῶν ἑξῆς ἐπ’ ἀνδρείαν, οὐχ ἣν οἱ πολλοὶ νομίζουσι τὴν ἀρειμάνιον λύτ…

Go deeper

For an immersive study of Leviticus 19:34 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study