Skip to main content
bible.reafit.ai
Luke 13:17Luke.13.17

And when he had said these things, all his adversaries were ashamed: and all the people rejoiced for all the glorious things that were done by him.

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

Tandis qu'il parlait ainsi, tous ses adversaires étaient confus, et la foule se réjouissait de toutes les choses glorieuses qu'il faisait.

KJV

And when he had said these things, all his adversaries were ashamed: and all the people rejoiced for all the glorious things that were done by him.

Patristic reading

2
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 152 (Migne)

    sententias et oppositiones expugno: sicut in Evangelio legitur: «Erubescebant omnes adversarii ejus (Luc. XIII. 17) .» Et alibi: «Non est ausus quisquam eum amplius interrogare (Matth. XII, 46) .» Et susceptor meus futurus est, resuscitando me: ut qui nunc mortalis existo, faciat…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 188 (Migne)

    a Sabbati murmurantes bovis adaquandi exemplo depellit, gaudente populo de gloriosis ejus miraculis (Luc. XIII, 10-17) . Regnum Dei grano sinapis comparans et fermento, de angusta quoque vitae via paucorum loquens: [Col. 0042D] Erunt, inquit, novissimi primi, et primi novissim…

Go deeper

For an immersive study of Luke 13:17 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study