Skip to main content
bible.reafit.ai
Luke 23:5Luke.23.5

And they were the more fierce, saying, He stirreth up the people, teaching throughout all Jewry, beginning from Galilee to this place.

KJV

Greek original

οἱ δὲ ἐπίσχυον λέγοντες ὅτι Ἀνασείει τὸν λαὸν διδάσκων καθ’ ὅλης τῆς Ἰουδαίας καὶ ἀρξάμενος ἀπὸ τῆς Γαλιλαίας ἕως ὧδε

Translations

Louis Segond 1910

Mais ils insistèrent, et dirent: Il soulève le peuple, en enseignant par toute la Judée, depuis la Galilée, où il a commencé, jusqu'ici.

KJV

And they were the more fierce, saying, He stirreth up the people, teaching throughout all Jewry, beginning from Galilee to this place.

Patristic reading

3
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 134 (Migne)

    erunt: de uno namque illorum scriptum est, quia dixit: Ego causam mortis non invenio in homine isto (Luc. XXIII, 5; Joan. XIX, 4) ; unde et accepta aqua, lavit manus coram populo, dicens: Mundus ego sum a sanguine hujus justi (Matth. XXVII, 24) . Apte ergo tam hic, quam et super…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 152 (Migne)

    ui Sabbatum non custodit (Joan. IX, 16) .» Et alibi: «Commovit populum, docens a Galilaea usque huc (Luc. XXIII, 5) .» Et iterum. «Hunc invenimus subvertentem gentem nostram (Luc. XXIII, 2) .» Et rursum: «Non habemus regem nisi Caesarem (Joan. XIX, 15) .» Vel sic oportet legi, ut…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 188 (Migne)

    ubvertentem gentem nostram, et prohibentem tributa dari Caesari, et dicentem se Christum regem esse (Luc. XXIII, 1-25) . Et cum accusaretur, ut Matthaeus ait, a principibus sacerdotum et senioribus populi, [Col. 0056D] nihil respondit, quod ex mansuetudine fecit. Tunc ait illi…

Go deeper

For an immersive study of Luke 23:5 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study