Skip to main content
bible.reafit.ai
Mark 1:2Mark.1.2

As it is written in the prophets, Behold, I send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee.

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

Selon ce qui est écrit dans Esaïe, le prophète: Voici, j'envoie devant toi mon messager, Qui préparera ton chemin;

KJV

As it is written in the prophets, Behold, I send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee.

Patristic reading

3
  • Vigilius Tapsensis

    Contra Marivadum Arianum Diaconum Libri Tres

    usione. Et in Evangelio : Ecce mitto angelum meum ante faciem tnam, qui prae;aret viam tuam ante te (Marc. 1, 2). Et in Habacuc : Egressus est Dominus in salutem populi sui cum Christo suo (Habac. in, 13). In iis ergo omnibus non tibi videtur Pater Fitio obsequium præbuisse? pro…
  • Zeno

    Tractatus

    : Ecce mitto Ange­ lum meum ante faciem tuam, qui præparabit viam tuam (Malach. III ; Luc. VII, 27; Marc.1, 2; Matth. XI,10). Ergo manifestum est, prophetiæ more angelos bomi­ nes justos et injustos gcneraliter dictos. Sed adscen­ dentes et descendentes qui sint, in exemplis agno…
  • Eusebius of Caesarea

    Demonstratio Evangelica

    ν, ὡς ἔμπαλιν τοὺς συνῃσθημένους τῆς κατ’ αὐτὸν ἀρετῆς ἄγγελον ὑπο- 6 Luc. 1, 80. 7 Matth. .3, 4. 20 Marc. 1, 2. 24 Luc. ἡ 33. λαμβάνειν. ταῦτα γοῦν ἡγοῦμαι τοῖς τὸν Ἰωάννην ὁρῶσι θαῦμα περὶ αὐτοῦ παρασχεῖν· διὸ καὶ συνέ- τρεχον πανταχόθεν ἐπὶ τὴν δι’ αὐτοῦ κηρυττομένην τῆς ψυχῆ…

Go deeper

For an immersive study of Mark 1:2 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study